하나님은 보름달을 구름 뒤에 숨기신다.(욥 26:9, 새번역)
그는 보름달을 가리시고 자기의 구름을 그 위에 펴시며 (개역개정)
그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며(개역)
구름을 밑에 깔아 당신의 보좌를 가리우시고(공동번역)
새번역성경에서
보름달로 번역된 부분이
보좌로도 번역된 성경들이 있습니다.
우리말 성경의 공역에서도
반반으로 나누어집니다.
어떻게 번역하는 것이 맞을까요?
간단하지 않습니다.
그래서 다양한 번역 성경을 같이 읽는 것이
중요할 때가 있습니다.
둘 중에 어떤 본문을 선택할지는
학자의 피땀과 독자의 삶이 만날 때
해석될 것입니다.
#솔공동체어울림 #비밀의떨림 #성경 #성서 #성경공부 #bible #biblestudy #holybible #묵상 #큐티 #qt #quiettime #경건 #경건의시간 #렉치오디비나 #거룩한독서 #lectiodivina #생명의말씀 #말씀 #말씀나눔 #희년 #면제년